Anmeldelse for Scenekunst.no.
I forestillingen Point of you på Nationaltheatret møtes palestinere og nordmenn med ulike syn på verden. Nettopp det hverdagslige og lille gjør at forestillingen fungerer.
I forestillingen Point of you på Nationaltheatret møtes palestinere og nordmenn med ulike syn på verden. Nettopp det hverdagslige og lille gjør at forestillingen fungerer.
To verdener møtes i Point of You på Nationaltheatret. |
Den
som ikke har store bekymringer, lurer på om livet er ekte når det ikke kjennes.
Den som lar ødeleggelsen fylle sitt bryst, lar tankene fly mot grønne enger og
små, røde trehus. I denne forestillingen brytes små fortellinger og filosofiske
refleksjoner mot hverdagslig trivialitet.
-
Noen ganger skulle jeg ønske at det brøt ut krig her – bare for at det skulle
skje noe, sier først den norske kvinnen og så den palestinske mannen. -Tanken
på å dø gjør meg redd for at jeg ikke har begynt å leve, sier kvinnen.
Rammen
for møtet mellom de to er en flyreise fra Oslo til Jerusalem. Begge er redde
for å fly og griper til hverandre i angstens øyeblikk. For å tenke på noe annet
forteller de historier om livene sine. Mannen om hvordan separasjonsmuren som
skjærer gjennom det palestinske landskapet setter livene dere på vent. Kvinnen
fordi om hvordan hverdagens trivialiteter slår henne så hardt i fjeset at hun
innser at den tøffe palestinske virkeligheten hun ikke trenger å forholde seg
til, kanskje er mer levende enn hennes. Fortellingene flettes i hverandre og vi
går inn og ut av norsk og palestinsk hverdag, uten noen enhetlig, drivende
historie.
De
to skuespillerne står frontalt mot oss, og beveger seg rundt på den tomme,
svarte scenen, hver for seg eller sammen. På veggen bak dem ruller tekster på
arabisk og engelsk, avhengig av hvem som snakker og på hvilket språk.
Flerspråkligheten flyter så godt at det knapt merkes at tre språk preger
forestillingen.
Dyr jakke
Den
norske kvinnen, spilt av Birgitte Larsen, forteller en tilsynelatende banal
historie om hvordan hun endte opp med å kjøpe en spinndyr designerjakke. Hun
forteller hvordan hun følte seg så fin i butikken, følte seg heldig for at de
hadde hennes størrelse, at ekspeditrisen syntes det var fantastisk at hun
kledde jakken så godt, at hun ville ha det gøy med den jakken. At den var verdt
det.
Historien
er for nordmenn til å kjenne seg igjen i. Den dulgte underbevisstheten som full
av moral velter opp og gir skyldfølelse for den luksusen du unner deg. Den gode
følelsen du vet ikke varer lenger enn noen minutter.
Forsvarsmekanismene
som irrasjonelt kicker inn og lar kvinnen lire av seg argumenter som er så
dårlige at man i en seriøs diskusjon ville skrelt dem vekk lenge før de kom til
uttrykk, men som de fleste kanskje har tenkt og så avvist: ”Det er ikke min
skyld at jeg er norsk og født med sølvskje i munnen. Oljerikdommen og den gode
politiske styringen vi har i Norge er ikke mitt ansvar eller min fortjeneste.
Jeg nyter bare godt av den og kan ikke noe for det. Skulle vi bare gi alle
pengene våre til de fattige? Ville det ha hjulpet noen?” Den selvforsvarende
snurtheten i det himmelropende innsiktsløse utsagnet ”Man må da få ha det litt
gøy, selv om man er norsk!”
Velferd ≠ luksus
Valget av den dyra designerjakka som uttrykk for norsk velstand kan
diskuteres. Blant nordmenn er det kanskje ikke så mange som i det hele tatt
ville vurdert å kjøpe noe slikt. Designerbutikker drøyer med å etablere seg i
Norge, kanskje fordi vi uansett har en tendens til å velge allværsjakka.
På
den annen side er nordmenn verdensmestre i oppussing, og få andre folkeslag
drar vel så hyppig på dyre ferieturer. Mens verden rundt oss sliter med
økonomisk krise og høye arbeidsledighetstall, bekymrer nordmenn seg lite om
egen økonomi. Tross høye skatter og avgifter har vi mer enn romslig nok
privatøkonomi. Når regissør Kai Johnsen velger å framstille den norske kvinnen
som overflatisk og med et unyansert syn på velferd, er det kanskje fordi en
slik destillasjon ikke er helt urimelig.
Men
hvis regissøren prøver å sidestille vestlig luksusforbruk med norsk
oljevelferd, bommer han. De to er ikke sider av samme sak. Mens jakka er
luksus, er velferdsstaten vi er så heldige å leve i et spleiselag som er
politisk villet.
Palestina
står i så måte i komplett motsats til Norge. Palestinske politiske
institusjoner fungerer ikke særlig godt, og palestinere har ikke suverenitet
over eget territorium.
Arabisk poesi
Den palestinske mannen i stykket, spilt av Saleh Bakri, legger fram
materiale som umiddelbart framstår som poetisk og rikt. Her er smerte og sorg
over det ødelagte Palestina, men også dagdrøm og betraktninger rundt
Jerusalems skjønnhet og viktighet.
Fra
palestinernes uendelige tålmodighet med venting og trakassering ved stadig nye
israelske kontrollposter, synes den norske sørlandsbygda Feda, som kunstnerne
bak Point of you har besøkt i arbeidet med stykket, som et paradis fra
profetens tid. Små trehus, eplehage og rolige, vennlige mennesker. Jerusalem er
vidunderlig og full av folk, men hver skjønne morgen ødelegges av vakter som
hindrer deg i å komme på jobb, og som gjør at du bruker to timer på å komme til
din brors hus. Huset ligger ti meter unna, men muren skiller dere ad.
Frisøren med den forgiftede kammen
Forestillingen er resultat av et samarbeid
mellom to norske og to palestinske tekstforfattere, hvor en palestinsk og en
norsk skuespiller framfører under norsk regi. Stykket er utarbeidet i Norge og
i Palestina, hvor teamet har reist rundt og jobbet ulike steder, under ulike
forhold. Prosjektet er ment som et møte mellom to verdener og tar for seg
filosofiske betraktninger så vel som tanker om utviklingen i Midtøsten.
I
år er det tjue år siden Oslo-avtalen ble underskrevet. Den historiske fredsavtalen
har ikke bragt palestinerne mye godt. I dag er de palestinske områdene
fremdeles okkupert, og antallet israelske bosettere i de okkuperte områdene
mangedoblet. Osloavtalen vies oppmerksomhet i stykket på den måten at den
fungerer som referansepunkt i begge leire, men helt uten å gi felles
assosiasjoner.
Palestineren
i stykket forklarer at for palestinerne var nordmennene i prosessen fram mot
Oslo-avtalen som en frisør som skulle gjøre klar en forventningsfull brud, men
der kammen bruden blir gredd med, er forgiftet. Palestinerne er bitre på kalde
Oslo for den ulykkelige avtalen de fikk – muligens var de palestinske
utsendingene i en så dypfrossen tilstand at de ikke var i stand til riktig å
lese hva som stod i den, sier rollefiguren videre.
Flerstemmig
Forestillingen er satt sammen av fire stemmer fra to land. Heldigvis
har ikke dramatikerne forsøkt å forene stemmene, men latt dem klinge flerstemt,
slik at de ulike realitetene, raspende eller glatte, står sammen, men ikke som
én.
Når
virkelighetene speiler seg i hverandre oppstår en dissonans så sterk at dersom
forestillingen hadde vært mer politisk og mindre personlig, ville den blitt
irriterende overtydelig. Vestlig overforbruk og egosentrisme står brutalt opp
mot palestinsk kamp for verdighet og sorgen over alt som er blitt knust. Den
rike har ikke noe å leve for, mens den marginaliserte har en kamp å kjempe. Det
er klassiske konfliktlinjer som males med store bokstaver.
Møtet mellom de to
er imidlertid troverdig, og velspilt i sin stiliserte stil. Nettopp det
hverdagslige og lille gjør at forestillingen fungerer.
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar